Sokan kérdezitek: milyen a jó spanyol nyelvkönyv, hogyan lehet eligazodni a könyvesboltok kínálatában? Ha te is önállóan tanulsz nyelvet, itt találsz pár szempontot a döntéshez.

 

Magyar nyelvű nyelvtani magyarázatot tartalmaz

Spanyolból elég gyér a nyelvkönyv kínálat, már ha összehasonlítjuk mondjuk az angolossal. Még ritkább azonban az a spanyol nyelvkönyv, amelyben a nyelvtant magyarul is megtalálod, pedig nagyon fontos, hogy az újonnan bevezetett fogalmakat megértsd magyarul. Ki emlékszik már arra az általános iskolából, mi az a főnév, melléknév, határozószó? Ha a nyelvtani részeket magyarul is leírják és a példamondatokat is lefordítják, az esélyed a sikeres tanulásra megsokszorozódik.

 

Sok benne a gyakorlófeladat

Nem elég azonban a nyelvtannak közérthetően szerepelni a könyvben, mindennek jól begyakorolhatónak is kell lennie. Sok könyv egyes részeket elhanyagol, míg másokat túlgyakoroltat, pedig nem is nehezek. Véleményem szerint az az ideális spanyol nyelvkönyv, amelyik minden új nyelvtani jelenségre és szókincs témakörre elegendő gyakorló feladatot szán.

 

Tartalmazza a megoldókulcsot

Öreg hibája az itthon kapható spanyol nyelvkönyveknek, hogy a rengeteg feladat lóg a levegőben, hiszen nem tudod leellenőrizni, jól oldottad-e meg őket, megoldókulcs híján. Sokkal több olyan könyv kéne, amely a megoldókulcsot is mellékeli, mert így mindegyik alkalmas lenne nem csak az intézményi, hanem az önálló tanulásra is. Ezt az igényt sajnos eddig nagyon kevés író ismerte fel.

 

Szószedetbe gyűjti a könyv szavait, kifejezéseit

Nagyon hasznos tud lenni például utazás közbeni tanulás során, ha nem kell külön szótárt magaddal cipelni ahhoz, hogy meg tudd oldani a házit, elég egyszerűen hátralapoznod a könyvben, ha új szóra bukkansz. Az ABC-rendbe szedett szócsokor kiváló szótár-helyettesítő funkcióval bír.

 

A hanganyag átiratát is tartalmazza

Nagyon szuper, ha CD-t is mellékelnek a nyelvkönyvhöz, hiszen így gyakorolhatod a hallás utáni szövegértést, azt a feladattípust, mely talán a legtöbb fejtörést okozza a nyelvvizsgákon. Ám mit sem ér a CD-melléklet, ha elfelejtik a könyv végén a hanganyagok átiratát csatolni… Mindig nézd meg, le vannak-e írva a CD szövegei!

 

Könnyen hordozható, kis helyen is elfér

Ugye te sem akarsz átcipelni a városon egy háromszázötven oldalas könyvet, amikor nyelvórára mész? Pláne, ha csak hobbiból viszed magaddal, hogy egy kicsit foglalkozz vele a metrón vagy kávészünetben. Az ideális nyelvkönyvnek kis alakúnak és súlyra könnyűnek kell lennie, hogy minden nap kedved legyen magaddal vinni, kicsit belenézni. Ez lenne ugyanis a nyelvtanulás lényege! Másik jó megoldás, ha pdf változatban is létezik, így le tudod tölteni a telefonodra és ha csak olvasgatni, ismételni szeretnél belőle, nem kell a nyomtatott verziót magaddal vinned.

 

Kövesse a tanulók igényeit

Téged kérdezett mér meg nyelvkönyvíró, arról, melyik témáról szeretnél könyvet? Sajnos sok íróban van egy berögződött sztereotípia arról, mi nehéz egy magyar anyanyelvű nyelvtanulónak és mi az a rész, amit könnyedén át lehet ugorni a témalistában. Tipikusan a könyvekben túlhangsúlyozzák a nyelvtant és alul a szókincset. Azok a könyvek pedig, amelyek szókinccsel dolgoznak, nagyon ritkán tesznek hozzá nyelvtant is, pedig a kettő egymás nélkül nem működik! Ha tapasztalt nyelvtanuló vagy, mérd fel magadban, mire kell fókuszálnia a számodra ideális könyvnek, és a szerint válassz a polcról!

 

Az Escalera olyan spanyol nyelvkönyv, amelynél a lehető legtöbb fenti szempontot figyelembe vettem az íráskor. Nyelvtan, magyar nyelvű magyarázatok, sok példamondat, gyakorló feladatok, megoldókulcs, pdf verzió, online szószedet – mindez a tiéd lehet, ha beszerzed, hogy velem tanulj spanyolul. Itt találod: ESCALERA

Facebookon és Instagramon sok érdekes bejegyzésből tanulhatod a spanyolt. Te követsz már?