A spanyol múlt idők szerencsére már csak négyen vannak. Van közöttük könnyebb és nehezebb, de mindegyiket más helyzetben használjuk. Itt a közelmúlt!
A spanyolban négy múlt igeidőt használunk, mindegyiknek más funkciója, jelentésköre van. A mai bejegyzés a közelmúltat, azaz a pretérito perfecto-t mutatja be: milyen időhatározókkal használjuk, hogyan képezzük, melyek a rendhagyó igék? Természetesen a példamondatok sem hiányoznak!
EL PRETÉRITO PERFECTO – Közelmúlt
A spanyol közelmúlt használata
Amint a neve is sugallja, ezt a múlt időt nagyon kis hajszál választja el a jelen időtől – ez legalábbis az egyik funkciója.
– Olyan, múltban történt cselekvéseket fejezünk ki vele, amelyeknek még nem zárult le az időintervalluma, azaz még benne „állunk” abban az időszakban, amikor a cselekvést elkövettük. Minden olyan időhatározó jöhet ide, amelyek este/esta szóval kezdődnek: esta tarde (ma délután), esta semana (ezen a héten), este mes (ebben a hónapban), este año (ebben az évben). Ide tartozik továbbá az ‘hoy’ (ma) és az últimamente (mostanában) is.
Példák:
Hoy he visto a Juan. – Ma láttam Juant.
Este mes he ido al gimnasio frecuentemente. – Ebben a hónapban gyakran jártam tornaterembe.
– Másik funkciója, hogy olyan cselekvéseket fejezzen ki, amelyeknek kapcsolata van a jelennel. Ide a következő, pretérito perfecto-val álló szavakat sorolhatjuk: nunca/jamás (soha), ya (már), todavía no (még nem), alguna vez (valaha, kérdésekben használjuk), en mi vida (még életemben nem/életemben már valamennyiszer).
Példák:
Ya he comido mi merienda. – Már megettem a tízóraimat.
Nunca he estado en Barcelona. – Sosem voltam BCN-ban.
En mi vida he comido pulpo. – Még életemben nem ettem polipot. (Figyeld meg: nem használunk NO tagadószót, mégis tagadó értelmű a mondat!)
En mi vida he comido pulpo tres veces. – Már háromszor ettem polipot életemben.
A pretérito perfecto képzése
A közelmúltas alak két tagból áll: első tagként itt van az HABER ige ragozva (ez mutatja meg a cselekvő személyét): he, has, ha, hemos, habéis, han.
Második tagként az ige participio-s alakját használjuk (ez a befejezett melléknévi igenév, pl. a megevett ebéd, és a cselekvést tudhatjuk meg általa). Ennek képzése:
– levágom az ige -AR, -ER, -IR végződését,
– -AR végűekhez -ado végződést, -ER, -IR végűekhez -ido végződést ragasztok.
A teljes alak tehát például: hemos vivido – éltünk; han bebido – ittak; he trabajado – dolgoztam.
Fontos! Az alak két tagja közé sosem megy szó! Tagadás: no he visto – nem láttam; névmások: me han dicho – mondták nekem.
A bökkenő ott kezdődik, hogy tizenvalahány igének rendhagyó a participio-ja, azaz nem tudjuk képezni őket ezzel a metódussal. Őket külön meg kell tanulni. Itt a lista!
ver -> visto (nézni, látni) volver -> vuelto (visszamenni)
decir -> dicho (mondani) hacer -> hecho (csinálni)
escribir -> escrito (írni) morir -> muerto (meghalni)
poner -> puesto (tenni, rakni) abrir -> abierto (kinyitni)
cubrir -> cubierto (befedni) resolver -> resuelto (megoldani)
romper -> roto (el/összetörni)
Vigyázat! Minden olyan ige, amely ezeket az alapigéket tartalmazza, szintén rendhagyó! Például: poner -> puesto, ezért proponer (javasolni) -> propuesto! A sort a végtelenségig lehetne folytatni, de pár gyakorit még felírok:
predecir -> predicho (megjósol)
devolver -> devuelto (visszaad)
descubrir -> descubierto (felfedez)
Példák:
Hoy me han devuelto el libro. – Ma visszahozták nekem a könyvet.
El camarero ha cubierto la mesa con un mantel nuevo. – A pincér új terítővel takarta le az asztalt.
Todavía no hemos resuelto el misterio de la carta perdida. – Még nem oldottuk meg az elveszett levél rejtélyét.
Érthető minden? Írd meg, számodra melyik a legnehezebb spanyol múlt idő! Húzós nyelvtani témákat pedig ezzel az ingyenes e-tanfolyammal tudsz átismételni: NYELVTANI RENDSZEREZŐ
Facebookon és Instagramon sok érdekes bejegyzésből tanulhatod a spanyolt. Te követsz már?