Spanyol találós kérdéseket írok, te pedig próbáld megfejteni, miről lehet szó! A cikk alján megadom a megfejtést és a magyar fordítást is.

 

Segítségül megadom a fogalomkört, amiben gondolkodni lehet.

 

  1. A esta fruta se le culpa y fue cosa del demonio, pues comieron de su pulpa los del primer matrimonio. (gyümölcs)
  2. Mi picadura es dañina, mi cuerpo insignificante, pero el néctar que yo doy os lo coméis al instante. (állat)
  3. Uno larguito, dos más bajitos, otro chico y flaco, y otro gordazo. (testrész)
  4. Bonita planta, con una flor que gira y gira buscando el sol. (virág)
  5. ¿Quién es la hermana de mi hermana que no es mi hermana? (család)
  6. De nada me sirven estas cuatro patas, que quieta estoy siempre, sobre mí, el durmiente. (bútor)
  7. No he de darte más razones, sin mí perderías los pantalones. (ruhadarab)
  8. Con madera de pino, de haya o de nogal construyo los muebles para tu hogar. (foglalkozás)
  9. Una cajita chiquita, blanca como la cal: todos la saben abrir, nadie la sabe cerrar. (étel)
  10. Hay un hijo que hace nacer a la madre que le dio el ser. (természeti jelenség)

 

Van tipped valamelyikre? Mutatom a megfejtéseket!

 

Spanyol találós kérdések – megfejtés

 

Ha nem haragszol, nem faragok rímeket, csak a nyers fordítást közlöm. Forrás: www.elhuevodelchocolate.com

  1. A esta fruta se le culpa y fue cosa del demonio, pues comieron de su pulpa los del primer matrimonio. – Ezt a gyümölcsöt okolják, az ördög eszköze volt, evett a húsából az első házaspár.– ALMA (la manzana)
  2. Mi picadura es dañina, mi cuerpo insignificante, pero el néctar que yo doy os lo coméis al instante. – A csípésem fájdalmas, a testem jelentéktelen, de a nektárt, amit adok, egy pillanat alatt megeszitek.– MÉH (la abeja)
  3. Uno larguito, dos más bajitos, otro chico y flaco, y otro gordazo. – Egy hosszú, két alacsonyabb, egy kicsi és soványka, egy másik kövérebb. – UJJAK (los dedos)
  4. Bonita planta, con una flor que gira y gira buscando el sol. – Szép növény, olyan virággal, mely forog és forog, a napot keresve. – NAPRAFORGÓ (el girasol)
  5. ¿Quién es la hermana de mi hermana que no es mi hermana? – Ki a nővérem nővére, aki nem a nővérem?– ÉN MAGAM (yo mismo)
  6. De nada me sirven estas cuatro patas, que quieta estoy siempre, sobre mí, el durmiente. – Semmi hasznom ebből a négy lábból, hisz mindig nyugton vagyok, rajtam az alvó.– ÁGY (la cama)
  7. No he de darte más razones, sin mí perderías los pantalones. – Nem kell más indokot mondanom: nélkülem elveszítenéd a nadrágodat.– ÖV (el cinturón)
  8. Con madera de pino, de haya o de nogal construyo los muebles para tu hogar. – Fenyő-, bükk- vagy diófából elkészítem a bútorokat az otthonodba.– ASZTALOS (el carpintero)
  9. Una cajita chiquita, blanca como la cal: todos la saben abrir, nadie la sabe cerrar. – Egy kicsike dobozka, fehér, mint a mész: mindenki ki tudja nyitni, de bezárni senki.– TOJÁS (el huevo)
  10. Hay un hijo que hace nacer a la madre que le dio el ser. – Van egy fiú, aki hagyja megszületni az anyját, akinek létezését köszönheti.– JÉG (el hielo)

 

Remélem, tetszett a kérdéssor és volt sikerélményed! 🙂 Apropó, siker: ha szeretnéd tudni, milyen szinten állsz spanyolból, töltsd ki a 20 kérdéses szintfelmérőt! Csupán öt perc!

 

Kövess a Facebookon, hogy minden nap tanulhass valami újat spanyolból! https://facebook.com/spanyolonline