A spanyol névmások használata során sok apró szabályt tanulunk meg, ám vannak általános érvényű szabályok is. Itt van öt tulajdonságuk ebből a kategóriából.

 

Nr. 1. Mindent rosszul tanulunk

 

Bár a nyelvkönyvek beszélnek külön személyes, részes, tárgyas és visszaható névmásokról, valójában a részes és a tárgyas névmások a személyes névmások tárgyas és részes esetei, azaz nyelvészeti szempontból nem igazán tekinthetők önálló névmásnak. Nyilván, ez annak fontos, aki spanyol nyelvészetből szeretne vizsgázni az egyetemen, a többiek maradjanak meg nyugodtan abban a hitben, hogy külön névmásokat tanulnak, ettől a bevett szokástól pedig én sem szeretnék eltérni a cikkben.

 

Nr. 2. Majdnem minden névmásnak van hangsúlyos és hangsúlytalan alakja is

 

Ha egyszerűen akarom összefoglalni a lényeget, elmondhatom, hogy hangsúlytalan alaknak nevezzük azokat, amiket elsőként megtanulunk, a hangsúlyosak pedig azok, amiket titkolni szoktak a nyelvkönyvek. 🙂 A részes névmás esetén ez egészen egyértelmű, mert ott mindkettőt megtanuljuk:

A mí me gustan las películas románticas. – Én (személy szerint) szeretem a romantikus filmeket.

A ‘mí’ valójában a személyes névmás hangsúlyos alakja, amit a személyes, a részes és a tárgyas névmás esetében is használunk. A birtokos névmásnál (mi, tu, su, nuestro, vuestro, su) a hangsúlyos alak ez: mío, tío, suyo, nuestro, vuestro, suyo. Mindegyik alaknak van nőneme és többes száma is.

Los libros son míos. – Enyémek a könyvek. A visszaható névmás hangsúlyos alakja: mí, ti, sí, nosotros, vosotros, sí. Csak prepozícióval használjuk, és sokszor még a mismo/a szó is vele áll.

Julia se ve a sí misma en el espejo. – Júlia saját magát nézi a tükörben.

 

Nr. 3. Három igealak kivételével mindig az ige előtt állnak

 

Az igéhez tartozó (tárgyas, részes, visszaható) névmások helye a mondatban mindig az ige előtt van.

Lo preparo ya. – Csinálom már. Me desperté a las seis. – Hatkor ébredtem.

Három olyan igealak létezik, amely esetében a névmás az ige mögé kerül, azzal egybe írva. Ez a három igealak az infinitivo (főnévi igenév), gerundio (folyamatos melléknévi igenév), imperativo (felszólító mód).

Voy a levantarme en cinco minutos. – Öt percen belül fel fogok kelni. El número desconocido sigue llamándome. – Az ismeretlen szám továbbra is hívogat. Tráeme un bocadillo. – Hozz nekem egy szendvicset!

 

Nr. 4. Vannak igealakok, ahol két helyen is állhat a névmás

 

Ha az ige infinitivo-ban vagy gerundio-ban áll, a hozzá tartozó részes, tárgyas vagy visszaható névmás állhat az ige előtt is, de közvetlenül utána is, egybeírva vele. A spanyol köznapi nyelvben az ige után írt névmás sokkal gyakoribb, viszont jó tudni, hogy a másik alak is helyes nyelvtanilag!

Voy a prepararte un café. – Te voy a preparar un café. – Készítek majd neked egy kávét. Estoy explicándoles las reglas. – Les estoy explicando las reglas. – Épp a szabályokat magyarázom nekik.

 

Nr. 5. A spanyolok sokkal többször használják a névmásokat, mint mi a magyarban

 

Ez főleg a tárgyas névmásra igaz. Vigyázni kell, mert minden olyan ige mellé kell tárgy is, amely tárgyas ige. Hogyan állapíthatjuk meg, hogy egy ige tárgyas-e? Csak rá kell kérdezni a ‘mit?’ kérdőszóval. Ha értelmes a válasz, akkor tárgyas igéről van szó. Pl. enni – mit? – az eszik tárgyas ige, tehát a spanyolban mindig kell, hogy álljon mellette egy tárgy is. Aludni – mit? – az aludni nem tárgyas ige, mert nem értelmes így a kérdés.

He comprado el anillo. Lo esconderé en un sobre. – Megvettem a gyűrűt. El fogom rejteni (AZT) egy borítékba.

 

Ingyenes nyelvtani rendszerező tanfolyam itt: nyelvtani rendszerező

Ha többet szeretnél tudni a névmásokról vagy kedvet kaptál a gyakorláshoz, nézd meg ezt a tananyagot: Gyakorló csomag kezdőknek

Facebookon, Instagramon sok hasznos, érdekes és szórakoztató bejegyzéssel fejlesztem spanyoltudásodat!