Szerző: Jusztin Ági | febr 20, 2020 | spanyol nyelvtan, spanyol szókincs
Ma megnézzük, mit is jelentenek az egyes spanyol nyelvtani kifejezések magyarul. Talán így számodra is könnyebb lesz memorizálni a spanyol nevüket. Talán te is találkoztál már efféle instrukcióval feladatgyűjteményekben: “escribe el adverbio...
Szerző: Jusztin Ági | febr 20, 2020 | spanyol szókincs
A spanyol nyelv Latin-Amerikában nem egészen ugyanaz a spanyol, mint amit itt, Európában tanulunk. Melyek a fő különbségek, amikre figyelned kell? A következőkben megemlítek néhányat a latin-amerikai spanyol jellegzetességei közül. Van, amelyik csak nüansznyi...
Szerző: Jusztin Ági | febr 20, 2020 | spanyol szókincs
Nem, a cím nem elírás: spangolozni fogunk! A Spanglish a spanyolnak és az angolnak egy Amerikában kialakult, igen sajátos keveréke. Nézzük meg kicsit közelebbről! A Spanglish Közép-Amerikában is használatos, azonban sokkal jellemzőbb az USA azon nagyvárosaiban,...
Szerző: Jusztin Ági | febr 13, 2020 | spanyol szókincs
Ma két szinte egyforma igét veszünk, jelentésük viszont eléggé szerteágazó és különböző ahhoz, hogy megtöltsenek egy blogbejegyzést. Itt a tomar és a tocar! Tomar és tocar – mindkét ige t-vel kezdődik, mindkettő -AR végű. Egyúttal ők azok, amelyeknél nem...
Szerző: Jusztin Ági | febr 12, 2020 | spanyol szókincs
Megpróbálni, kipróbálni, felpróbálni… Csak kis különbségek a magyarban, mégis mindegyiket más szóval fejezi ki a spanyol. A mai másik igegyűjtemény a “sikerülni” jelentés köré csoportosul. Ha egy spanyoltanuló spontán beszél, általában elég...
Szerző: Jusztin Ági | febr 12, 2020 | spanyol szókincs
Egy tárggyal rengeteg mindent lehet csinálni, mégis, ha spanyolul kéne igéket felsorolni, fogadjunk, hogy 4-5-nél nem jutnál tovább, igaz? Javítsunk ezen a számadaton! Elsőként gondoljunk egy tárgyra, úgy könnyebb lesz példamondatokkal is szemléltetni az...